Переименование улиц, поселков, районов, городов, казалось бы, нормальное явление в любой стране. Но у нас это дело, похоже, дошло до абсурда.
Свежий пример. В Туркестанской области начали переименовывать исторические местности и аулы. Многие жители с этим не согласны и открыто возражают в социальных сетях.
Например, местность Шарапхана упоминается ещё в средневековых источниках. Абдинагым КОШЕРОВ в своей статье написал об этом подробно, ссылаясь на исторические материалы и труды учёных-востоковедов, в частности на статью востоковеда В. К. ШУХОВЦЕВА. Шарапхана — это историческое название села ещё с незапамятных времен. А предложение изменить название села на одну букву и именовать Сарапхана абсурдно, считает А. Кошеров, потому что слово “сарап” — неологизм, введенный в казахский язык в 1980-1990-х годах. Означает это слово “экспертиза” или “обсуждение”.
Известный знаток края аксакал Карим АППАЗОВ также выступил против переименования аула, аргументируя своё мнение тем, что эта местность ещё в XVI веке в труде Хафиза Таныша Шарафнама-и Шахи упоминалась как Шарапхана.
Но, несмотря на аргументы и факты, люди, далёкие от науки, вынесли вердикт о переименовании. Название аула Шарапхана считают неблагозвучным, безнравственным и портящим имидж благоверных мусульман-сельчан.
Напомню, что шарап — это вино на казахском, получается винодельня или винная лавка. (По слухам, сваты сельского акима на свадьбе посмеялись и подшутили над названием села, и тот решил во что бы то ни стало переименовать аул!) Видите ли, по аргументам переименователей Шарапхану переименовали русские колонисты-переселенцы или коммунисты! Хотя нет ни одного документа, подтверждающего это. Наоборот, во всех документах XIX-XX веков и даже в документах переселенческого управления название села указывается как Шарапхана.
Следуя такой логике, все неблагозвучные названия сел надо срочно переименовывать. Например, я сам из села Шаян (в русском варианте Чаян). Чаян — это речной рак или скорпион на тюркских языках. Поэтому дети и взрослые из других аулов шутили: у вас, дескать, живут люди с характером скорпиона, оттого ваш аул Чаяном назвали? Но я название села считаю историческим, Чаян тоже упоминается в источниках. Есть даже легенда, связанная со святым Аппак Ишан Эвлия и речными раками, водившимися в местной речке. Дело в том, что сельчане многие годы не могли избавиться от огромного количества раков в речке, из-за которых пугливая скотина не могла подойти к воде. Аппак Ишан Эвлия прочитал молитву-заклинание и сказал, что люди дали неправильное название этому месту и следует впредь назвать это место Шаян. После этого сельчане навсегда избавились от раков. Эту легенду я в детстве услышал от аксакалов села.
Кроме села Шарапхана волна абсурдных переименований дошла до названия Тюлкибасского района и села Тюлкибас.
“Тюлки” плюс “бас” означает “лисья голова”. Это историческое название местности у подножия гор Алатау. Действительно, гора в этой местности издалека похожа на лисью голову. Но теперь горячие головы предлагают переименовать село в Тюркибас, что будет означать “голова тюрков” или “тюркская голова”.
После того как о необходимости переименования упомянул аким Туркестанской области, местные власти быстро утвердили документы и отправили в Республиканскую ономастическую комиссию. При этом нет никакой аргументации и достоверных источников, служащих доказательством для такого переименования. Во всех русских правительственных официальных документах, на картах, в дневниках путешественников название местности указано как Тюлкибаш. Русские колонисты-переселенцы не переименовывали эту местность! Но переименователи продолжают утверждать, что название села изменили переселенцы или советские органы. Опять же нет никакой конкретики и доказательств. Это предложение утвердили на сессии депутатов маслихата, теперь ждут только утверждения в Астане.
В этой связи хочу напомнить, в какую смешную ситуацию попали турецкие власти после того, как группа жителей турецкой провинции Батман начала кампанию по сбору голосов для того, чтобы изменить границы провинции в виде логотипа героя комикса Бэтмена. А депутат турецкого парламента Айла Акат Ата даже внесла предложение о переименовании Батмана. Эту новость растиражировали все мировые агентства. Весь мир смеялся по этому поводу. Тут, как говорится, без комментариев.
Нуржан САДИРБЕКУЛЫ, историк

Фицо объяснил блокировку кредита ЕС отсутствием поставок по «Дружбе»
Иран нанес ракетный удар по крупнейшему НПЗ в израильской Хайфе
Polexit как страшилка для избирателей: зачем Туск и Навроцкий пугают Польшу разрывом с ЕС?
Вымогательство в колледже и незаконное лишение свободы: подростка задержала полиция в ВКО
10 авто, участки и квартиру арестовали у подозреваемых в хищении 160 млн бюджетных тенге в Кокшетау