Автор

Кюйсандык вам в помощь


Сейчас разработчики заняты тем, чтобы в самое ближайшее время сделать его доступным для всех типов сотовых телефонов. И если идея будет воплощена полностью, то QSANDYQ сможет заменить казахстанцам все прежние носители, включая ажек с их сказками. Авторы проекта — целая команда музыкантов, энтузиастов, артистов и просто неравнодушных казахстанцев. Один из трёх официальных соучредителей проекта — известный музыкант Абзал АРЫКБАЕВ. На данный момент готова основная часть — разделы с записями кюев и песен, причём систематизированные в соответствии с традиционными семью школами исполнительских традиций Казахстана. Можно и слушать, и читать биографии авторов. В следующем месяце будет запущен раздел сказок.

— Мы сами родители, и когда надо занять маленького ребёнка, суем ему в руки сотку и включаем YouTube, — улыбается Абзал. — Так почему бы малышам не засыпать под наши народные сказки? Впервые они все будут собраны в одном месте, прочитаны хорошими актёрами и будут сопровождаться качественной музыкой.

Проект QSANDYQ сделан без какой-либо государственной поддержки. Абзал убежден, что не все упирается в деньги, и, имея единомышленников, все можно сделать без больших инвестиций.

Особенно вдохновляет создателей приложения, что оно будет доступно не только казахстанцам, но и людям всего мира. А наши бывшие соотечественники получат особый бонус — возможность послушать Казахстан…

- Когда мы выступаем за границей, то часто наблюдаем, что наши люди прекрасно живут в других странах, но до слез ностальгируют по своим родным местам, вспоминают шум речки, топот копыт лошадей в степи, крики детей. Так вот мы организуем целую серию экспедиций в разные уголки Казахстана, чтобы записать звуки, характерные для той или иной местности. И в специальном разделе нашего приложения достаточно будет нажать точку на карте, чтобы услышать, как звучит родина.

Абзал Арыкбаев и Анар Касымова, его жена и единомышленница

И, кстати, не домброй единой славен Казахстан. Есть разделы, посвященные другим традиционным музыкальным инструментам, молодым композиторам, нео­фолк, то есть музыка, которую слушает молодежь.

Естественно, приложение трёхъязычное: на казахском, русском и английском языках. Так что знакомиться с культурой нашей страны можно будет в любой точке мира.

- Запланировали мы и разделы скороговорок, эпоса, слов мудрости. Можно будет не только слушать лекции о музыкантах, инструментах, традициях нашего народа, но и самому научиться играть на любом инструменте. Сейчас все переносится в интернет — и информация, и обучение. Так почему бы это не сделать качественно! Самое главное — этот проект будет бесплатным: подписывайтесь, слушайте и таким образом сохраняйте нашу историю.

— То есть вы просто собираете то, что лежит разрозненно, например, в госархивах?

- Архивы — это капля в море. Там не так много записей. Например, мы не смогли найти сольного шанкобыза, он всегда или в составе ансамбля или в оркестре фоном. Даже запись саз сырная найти практически невозможно. Для этого нам самим приходится делать в студии треки, благо мы с женой мультиинструменталисты. Записи — это вообще отдельная боль музыкантов. Сейчас мы открыли студию и приглашаем студентов консерватории, педагогов, чтобы они приходили и записывали у нас свои произведения совершенно бесплатно, потому что фактически мы теряем сейчас целый пласт нашей музыки. Много молодых исполнителей имеют прекрасное образование, но не могут найти себе применения, пробиться к публике, и они просто меняют профессию, несмотря на 20 лет обучения, или уезжают из страны. Много мастеров, которым сейчас по 80-90 лет, и нам надо соревноваться со временем, чтобы успеть записать их. У нас огромное количество народных инструментов, о которых люди не знают или знают очень мало, огромное количество произведений, которые они не слышат. Вообще, у меня есть ощущение, что если ничего не предпринимать, не собрать и не классифицировать это огромное наследие, то лет через 15-20 мы начнём его забывать и терять. Поэтому мы организуем такую площадку. Работы очень много, но много и людей, которые помогают проекту.

Ксения ЕВДОКИМЕНКО, Алматы